New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Spanish Arabic المطالبات بالرسوم
Spanish
Arabic
related Results
Examples
-
Se trata de un contrato de transporte donde se reclama el pago de los portes.
شملت القضية عقد نقل حدثت بخصوصه مطالبة بسداد رسوم النقل.
-
Es evidente que el Gobierno Nacional de Transición de Liberia no está registrando todos los ingresos percibidos por el Registro, pero sin una comprobación detallada de las cuentas es imposible dar una explicación del destino de los fondos no contabilizados.
وقدمت شركة أميناتا كذلك مطالبات بالإعفاء من الرسوم الجمركية قيمتها 000 290 دولار بالنسبة للبنزين والديزل اللذين زودت بهما مختلف الوزارات والوكالات التابعة للحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا.
-
El representante del Congo destacó que el hecho de que se mantuvieran los derechos de matrícula en el caso de los estudiantes extranjeros podía representar un obstáculo, en cuanto al acceso a la educación, para los estudiantes procedentes de países en desarrollo que deseaban seguir sus estudios en el extranjero.
وسلط ممثل الكونغو الضوء على أن مواصلة مطالبة الطلاب الأجانب بدفع رسوم دراسية قد يعيق وصول الطلاب من البلدان النامية الذين يلتمسون التعليم في الخارج إلى التعليم.
-
Existe entre el INC y la referida sociedad un trabajo coordinado encaminado a la capacitación, asesoría, e intercambio de información sobre la realización de espectáculos musicales de carácter comercial para efectos de reclamaciones judiciales para el pago de los correspondientes derechos.
وهناك تعاون بين هذه الجمعية ومعهد الثقافة النيكاراغوي بغية تقديم التدريب والمشورة وتبادل المعلومات بشأن تنظيم حفلات الأداء الموسيقي وما يتعلق بها من المطالبات القانونية لدفع رسوم حقوق التأليف والنشر.
-
La enseñanza secundaria, al igual que la primaria, es gratuita, lo que significa que ni los estudiantes de las escuelas primarias y secundarias, ni sus padres o tutores, están obligados a pagar los derechos de matriculación o escolaridad y que el transporte es gratuito para todos lo que viven a más de 4 km de la escuela.
والتعليم الثانوي، شأنه شأن التعليم الابتدائي، مجاني، ويعني ذلك أن تلاميذ المعاهد الابتدائية والثانوية في مقاطعة بريتشكو، أو آباءهم أو أولياءهم، غير مطالَبين بدفع رسوم التسجيل أو الرسوم المدرسية، وأنهم يتمتعون بمجانية النقل بالنسبة إلى الذين يقيمون على مسافة تبعد أكثر من 4 كيلومترات عن المدرسة.